О целях и задачах сайта
Добро пожаловать на наш сайт, мы надеемся, что вы найдёте здесь много интересного и полезного!
Наша страница задумана, как страница живой Латыни, нам хотелось бы поддерживать связь со своими единомышленниками - с людьми, которые считают, что Латинский язык может и должен играть ту роль, которую играл в недалёком прошлом. Мы составляем свой русско-латинский словарь, в планах на будущее - составление фундаментального латинско-русского словаря, в который должна войти лексика не только классического периода, но и многое из лексики латинского языка средневековья, возрождения и новейшего времени, включая и неологизмы, отражающие понятия сегодняшней действительности, публикуем интересные (на наш взгляд) произведения на латинском языке, которые мало известны широкой публике, начинаем создавать разговорник. Этот язык может и должен снова стать универсальным инструментом общения между людьми всего мира.
История этого замечательного языка охватывает уже около трех тысячелетий. Из языка маленького италийского племени латинян латинский язык постепенно вырос в язык всей Италии, а вместе с ростом могущества и значения Римской республики и Римской империи он стал не только общим языком разноплеменного населения империи, но и важнейшим мировым языком. После падения Римской империи латынь продолжает оставаться языком образования, культуры, политики на протяжении всего средневековья. В эпоху Возрождения было сделано очень много для того, чтобы вернуться к нормам классической "золотой" латыни, было написано огромное количество оригинальных произведений на латинском языке, прозаических и поэтических, естественно-научных, философских, богословских трактатов. Преподавание в основных университетах велось на латинском языке. Богослужение во всех католических церквях велось тоже только на латинском языке. Неудивительно, что этот язык так органично вошел в плоть и кровь всех новых европейских языков, что все мы чувствуем себя законными наследниками римлян, а латинский язык никем из европейцев (да и во всем остальном мире тоже) не ощущается как нечто чужое.
Человечество с давних времен испытывает необходимость в общем языке. Было огромное количество попыток создания искусственных языков для международного общения, но ни одна из них не дала сколь бы то ни было заметных результатов. Посмотрите на состояние эсперанто: язык этот и общества эсперантистов существуют уже более ста лет, но многие ли владеют этим языком? А кто слышал что-нибудь о языке "интерлингва" - созданном более 50 лет тому назад? Зачем вообще потребовалось изобретать какой-то новый язык? Причина, на мой взгляд, лишь одна - неприятие какого-либо существующего национального языка в качестве языка общечеловеческого. Ведь хотя сейчас английский язык фактически уже стал главным языком межнационального общения, но это вызывает чувства национальной ревности и часто неприязни к природным носителям этого языка. Ведь любой живой национальный язык - это и национальный взгляд на мир, национальные ценности прежде всего. У латинского языка этих недостатков нет. Он и сегодня продолжает оставаться незаменимым источником для создания совершенно новых научных терминов, а все что на протяжении трех тысячелетий было создано на латинском языке представителями самых разных народов давно стало неотъемлемой частью культуры всего человечества.
К сожалению, в ХХ веке латинский язык почти перестал преподаваться и находился в почти в полном пренебрежении, да и преподавался только как "мертвый" язык. Даже классические филологи перестали писать на латыни. Но понятие "мертвый" язык - понятие относительное. Древнееврейский "умер" значительно раньше латыни - уже во времена Иисуса Христа в Палестине говорили по-арамейски и по-гречески. Это не помешало полностью возродить этот язык, он в возрожденном государстве Израиль стал государственным языком родным для нескольких поколений израильтян, способным выразить любое понятие современности. Возродить к полноценной жизни латинский язык гораздо проще.
В том же ХХ веке зародилось движение "живой" латыни. Конгрессы живой латыни проходили во Франции, Италии, Германии, Румынии и многих других странах. Была создана постоянно действующая Академия Содействия Латинскому языку и культуре (Academia Latinitati Fovendae, ALF). Х конгресс Академии состоялся в Мадриде 5-13 сентября 2002 г. Существует множество периодических изданий целиком посвященных живой латыни, кружков и обществ неолатинистов во всем мире. Радио Финляндии еженедельно предает краткий выпуск новостей на латинском языке. Непродолжительное время подобные передачи велись и на чешском радио Влтава-3, но они уже снова прекратились. 1 раз в месяц обновляются и новости на радио Бремен. Все эти передачи можно просмотреть и прослушать в Интернете. Ссылки на некоторые из них вы найдете здесь, на нашем сайте.
Мы будем вам очень благодарны за все ваши замечания и предложения. Приглашаем всех объединить усилия в деле возрождения латинского языка, в разработке новых методов преподавания латинского языка. Можете присылать ваши собственные работы, статьи, переводы для публикации на сайте.
Присылайте свои сообщения (на любом из следующих языков: латинском, русском, английском, испанском, нидерландском, итальянском, немецком, французском, польском, чешском, иврите, румынском, португальском, украинском, белорусском, сербском, болгарском, греческом, эсперанто, интерлингве).